페이지

2015. 2. 13.

[영어 저장소] 짝퉁의 여러가지 표현

 이미테이션(Imitation), 흔히 말하는 짝퉁에도 여러 표현이 있다.
이번 포스팅에서는 그들을 탐구해보았다.



이미 언급했듯 Imitation이라는 단어가 있을 것이고

 knock-off라는 표현도 있는데 사전에서 1번으로 나오는 의미는 (일 등의) 중지, 중지 하는 시간이다. (LG의 스마트폰들에 내장된 기능 중에도 '노크 오프'라는 기능이 있다. 톡톡 두드리면 화면이 켜지거나 꺼진다!)

 그리고 무려 패션전문자료사전에도 나오는 마지막 뜻은 이러하다.
'다른 제조업체의 잘 팔리는 상품 디자인을 복제하여, 타회사보다 값싼 가격으로 시장에 출하하는 것을 말한다. 우리나라말로 소위 "짝퉁".'

짝퉁짝퉁짝퉁!
Knock-off

 이 외에도 '가짜의', '거짓된' 이라는 뜻으로 많이 알고, 또 그렇게 외우고 있는 'fake'.
'훼이크다 병신들아!' 할 때의 그 페이크! 역시 모조품이라는 뜻을 가졌다고 한다.

 그리고 인터넷에서 눈팅쇼핑하다가 츄리닝이나 저지 등의 체육복 계통 옷들의 상품명들을 보다보면 '레플리카(Replica)'라는 단어를 볼 수 있는데 (실물을 모방하여 만든) '복제품', '모형'의 뜻을 가졌다.

 영영사전을 보면
A replica of something such as a statuebuildingor weapon is an accurate copy of it.
조각상이나 건물 또는 무기 등을 어큐레이트하게 그러니까 정확하게! 카피했다고 하는 거 보면 우리가 생각하는 짝퉁이랑은 좀 거리가 먼 거 같기도?

 위를 바탕으로 추측한 쇼핑몰에 나온 레플리카의 의미는 유명 축구 선수들의 유니폼 등을 본 떠서 만들었다고 하여 그런게 아닐까. 그리고 그렇게도 사용이 되는 단어였네! (참고 기사-3번째 문단)

댓글 없음:

댓글 쓰기

HI.